【异象战队·紫 & Vallains-Boss·V】老狗英雄与主人的日常
#赠品图片请到文尾链接下载
#本篇短文含有雄臭/强制发情/暴力等要素,请注意。
*****
Vallains首领颤抖的双手搂住了老英雄的后脑,用力往自己的身前按去。不过,Boss·V并没有将大屌从胶衣...
2025-11-29 05:24:41 +0000 UTC View Post
#赠品图片请到文尾链接下载
#本篇短文含有雄臭/强制发情/暴力等要素,请注意。
*****
Vallains首领颤抖的双手搂住了老英雄的后脑,用力往自己的身前按去。不过,Boss·V并没有将大屌从胶衣...
2025-11-29 05:24:41 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
ヴィランの首領は震える両手で老ヒーローの後頭部を抱え、力任せに自分の股間に押しつけた。しかしボス・Vは巨根をジェルスーツから取り出すことなく、邪笑...
2025-11-29 05:24:35 +0000 UTC View Post
#Bonus illustration available for download via the link at the end of the post
#This short story contains musk/male stench, forced arousal, violence, and other intense elements—please proceed with caution.
*****
The trembling hands of the Vallains leader w...
2025-11-29 05:24:23 +0000 UTC View Post
#赠品图片请到文尾链接下载
#本篇节选自之前的私人委托,与赠品图剧情无关。含有虐足等要素,请注意。
*****
“啧,干嘛这么抗拒,你们英雄不是很喜欢把我们的脑袋踩在脚底下嘛。”...
2025-10-25 03:01:36 +0000 UTC View Post
(日本語版:Grokによる翻訳)
#本作は過去のプライベート依頼からの抜粋であり、特典イラストのストーリーとは無関係です。足虐要素が含まれますのでご注意ください。
*****
「チッ、なん...
2025-10-25 03:01:27 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
This excerpt is taken from a previous private commission and is **not** related to the bonus art storyline. Contains **foot abuse** elements—viewer discretion advised.
*****
“Tch, why resist so much? You heroes lov...
2025-10-25 03:01:18 +0000 UTC View Post
(日本語版:Grokによる翻訳)
*****
熟悉的戦艦司令室、馴染みの内装、使い慣れた操作インターフェース。しかし、いつもと異なるのは、主操作スクリーンの後ろに立つイエロー(イエロー)が、...
2025-09-27 10:04:59 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
*****
熟悉的战舰指挥室,熟悉的陈设,熟悉的操作界面。但不同于往日的是,站在主操作屏后方的Yellow,此刻正被绳索牢牢捆绑着。
健实的双臂被...
2025-09-27 10:04:50 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
The familiar warship command room, with its familiar furnishings and operating interface. But unlike before, Yellow, standing behind the main control screen, is now tightly bound by ropes as a captive.
赠品图片请到文尾链接下载
*****
硬如钢铁的粗硕大屌顶端溢流着透明的腥汁,雄赳赳地直指着前方。饱满的龟头黝黑油亮而又威风凛凛,仿佛填充完毕的炮弹一般,朝向了Black双腿之间的...
2025-08-29 20:02:28 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
硬如鋼鉄の太い巨根の先端から透明な腥臭の汁が溢れ出し、雄々しく前方を指している。
満ち溢れた亀頭は黒光りして威風堂々とし、まるで装填済みの砲弾の如く...
2025-08-29 20:02:15 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
A steel-hard, massive cock, its tip oozing transparent, musky precum, stands proudly pointing forward.
The swollen, glossy black glans, majestic and imposing, like a fully loaded cannon, aims at the secret spot between Blac...
2025-08-29 20:01:39 +0000 UTC View Post
因为有人给了我建议,所以关于之后基于角色的fanbox的更新计划,我想搞一个投票。
角色依然会轮换更新,每个...
2025-07-31 04:55:44 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
提醒:文章有关于 #足臭 #迷彩紧身衣 #舔脚 等R-18描写,请注意。
*****
昏暗的地牢中,弥漫着潮湿的霉味和一股令人不安的腥腻气味。脏污的墙壁和地板反射着...
2025-07-26 06:33:13 +0000 UTC View Post
注意: #足の匂い、#迷彩タイツ、#足舐め 関するR-18描写が含まれています。ご注意ください。(日本語版:Grokによる翻訳)
*****
薄暗い地下牢は、湿ったカビの匂いと不穏な生臭い気配に満ちていた。汚れ...
2025-07-26 06:32:55 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
Reminder: This article contains R-18 descriptions involving #foot odor, #camouflage bodysuit, #foot licking.
*****
In the dim dungeon, the air was thick with the damp scent of mold and an unsettling, musky tang. The grimy walls a...
2025-07-26 06:32:42 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
「何回もハメられてるのに、まだ気取ってるのか、小さな淫犬? んんっ!!」
「ブチュッ——!!」
「……オオォッ! うああっ——!!」
シルバーの...
2025-06-27 23:24:12 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
*****
“都被操了好几轮了,小骚狗还在装矜持啊?嗯嗬!!”
“噗嗞——!!”
“……嗷啊啊呜呃——!!”
似乎对Silver依旧心存...
2025-06-27 23:24:00 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
“Fucked for rounds and rounds, and you’re still playing coy, you little bitch? Hnngh!!”
“Pfftch—!!”
“…Aarghh! Uwaaah—!!”
Seemingly pissed at Silver’s lingering, instinctive resistance, th...
2025-06-27 23:23:42 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
“Where’s the Vallains base?”
Grey’s powerful foot, clad in heavy boots, mercilessly ground against the crotch of the Vallains combatant’s standard-issue bodysuit.
“Spill it quick if you wanna save yourself...
2025-05-09 13:42:51 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
「ヴィランの基地はどこだ?」
グレイ(グレイ)の力強い大足は、ヴィラン戦闘員の制式ジェルスーツ越しに、容赦なく相手の股間を踏み潰していた。
「楽に...
2025-05-09 13:40:09 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
*****
“Vallains的基地分部在哪?”
Grey的大脚遒劲有力,隔着Vallains战斗员的制式胶衣狠狠踩碾着对方的裤裆。
“想少吃点苦头的话,就快点说!”
“呜啊...
2025-05-09 13:37:55 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
The dank, gloomy Tribunal reeked of damp mold, mingled with the eerie sweetness of cheap incense. At the center of the chamber, a young hero clad in a blue bodysuit knelt before a pale blue magic circle, his neck, wris...
2025-04-11 18:09:17 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
薄暗い審判廷には湿ったカビの臭いが漂い、粗悪な線香の不気味な甘さが混ざり合っていた。廷の中央では、青いタイツを着た若いヒーローが淡青色の魔法陣の...
2025-04-11 18:06:30 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
*****
阴森森的审判庭中弥漫着一股潮湿的霉味,却又混杂着劣质焚香的诡异甜腻。庭中央,一名身着蓝色紧身衣的年轻英雄正跪在一个淡蓝色的魔法阵前,脖颈、手腕、...
2025-04-11 18:02:43 +0000 UTC View Post
日本語版:(Grokによる翻訳)
*****
ヴァレインズ基地の地下牢深部は、真夜中でさえ決して静寂に包まれることはなかった。
広々とした大厅は鉄鎖のぶつかり合う耳障りな音で響き合い、汚れた空気...
2025-03-21 15:37:06 +0000 UTC View Post
English Version:(Translate by Grok)
*****
Deep within the dungeons of the Vallains' base, silence never reigned, not even at midnight.
The spacious hall echoed with the piercing clatter of chains, the filthy air thick with the gag-inducing stench of swea...
2025-03-21 15:33:07 +0000 UTC View Post
赠品图片请到文尾链接下载
*****
Vallains基地的地牢深处,即使是午夜也从来都没有寂静过。
宽阔的大厅回荡着铁链碰撞的刺耳声响,污浊的空气中弥漫着令人掩鼻的汗臭、精腥和浓烈的雄...
2025-03-21 15:29:11 +0000 UTC View Post
昨天在网上搜了一圈,就没发现一个能用的方案。
红P和GUMROAD都需要精确到身份地址的实名,隐私性过于离谱导致无法信任。
BOOTH不支持18G,fantia和fanbox拒绝AI图,这我倒是理解。
转了一圈过来,最后也只能回到...
2025-02-22 04:32:51 +0000 UTC View Post