SamSuka
simonshen
simonshen

patreon


【人物誌:經典復刻 🛕🇹🇭】 佛教學者劉宇光博士:中國可以取得佛教話語權嗎?(二)

S: 每當泰國有政治衝突時,我們都會看到僧人的身影。為何僧人會有如此大的社會影響力?
L: 傳統上,僧侶是當地的高等知識分子。而現代的泰國僧人所接受的教育已經不再局限於古典佛學理論。泰國有特別為僧人而設的大學,他們到曼谷等大城市接受現代教育,包括法律、社會科學和政治學等等,又或者會留於NGO等機構實習。

泰國僧侶不是一個統一的團體,亦以階級、地區等因素分黨分派,當中有分左翼和右翼。在1960年代時,泰國政府為了防止北部農村成為共產基地,就安排讀過大學的僧侶到當地傳播佛教,希望以佛教的身份認同對抗共產主義。但這一班僧侶卻發現北部的經濟問題是源於外資湧入,反而於農村組織左翼運動。泰國僧人參與社運已經是當地傳統,他們更於近年把此風氣帶到其他東南亞國家。

S: 既然泰國僧人已經向東南亞國家輸出其社運模式,泰國又如何把佛教當成軟實力?
L: 談起把佛教當成軟實力,泰國可以說是當中最有規模,其分工亦是最仔細。泰國於全球各地都有自己的寺廟,當中的僧侶大都具有公務身份,以對外宣傳泰國佛教。另外,泰國會向中國、緬甸、斯里蘭卡、馬來西亞等國的僧人發放獎學金,吸引他們到泰國進修佛學。

以馬來西亞為例,馬來西亞跟泰國接壤邊境有不少馬來西亞籍的泰族人,泰國會派僧人到當地傳教,又挑選有潛質的男孩到泰國學習佛學,因此,泰國的上座部佛教仍是當地人的信仰,而非馬來西亞主流的伊斯蘭教。

除此之外,中國雲南近緬甸的德宏和西雙版納都有不少傣族人居住,他們的文化跟泰國十分相近,語言亦可以互通。泰國以同樣模式向當地人輸出上座部佛教和招收當地人到泰國深造。如此一來,泰國不但可輸出其佛教教義,也能夠確保文化跟泰國相近的國外少數民族會繼續以佛教為信仰。可以說,泰國已經掌握了上座部佛教的話語權。

S: 其他東南亞國家又如何對外輸出佛教?
L: 其他東南亞國家如斯里蘭卡都有以獎學金吸引外國僧人到當地學習,但其規模卻遠遠比不上泰國。如果單單從學術層面來看,緬甸才是保存上座部佛教最完整的地方,但由於過去幾十年的鎖國政策,緬甸在重新開放之前都難以有系統地對外展示其深厚的佛教文化根基。泰國是唯一沒被殖民的東南亞國家,因此有了跟外界接軌的自信,亦沒有對西方國家的怨恨,更樂於去接受現代化過程。其他佛教國家往往有其右翼佛教團體盲目把現代化跟殖民歷史的黑暗面扯上關係,又醜化現代化過程。再加上泰國是東南亞國家之中經濟比較發達和穩定的國家,自然成為了泰國得天獨厚的優勢。

S: 中國有可能以類似的形式取得佛教話語權嗎?
L: 中國一直都希望以孔子學院宣傳主流的儒家思想,但孔子學院的效果有限,也有各式各樣的管理問題。因此,中國已經有官員和學者希望轉而發展佛教軟實力,但我認為其可行性很低。

現時中國有三大佛教派系,分別是漢傳佛教、藏傳佛教和上座部佛教。漢傳佛教的信徒都只局限於中國的漢族地區,而藏傳佛教則因為政治原因而難以對外推廣。相比之下,上座部佛教的信徒遍布東南亞各國,亦沒有政治枷鎖。中國有官員和學者大力主張借助雲南上座部佛教發展佛教軟實力,以「統領」東南亞佛教界。

然而就正如孔子學院一樣,中國往往以硬實力的邏輯發展軟實力,不明白自身的佛教基礎根本比不上泰國等東南亞國家。泰國有專門為僧人而設的大學,亦有獎學金供有潛質的僧人完成博士課程。中國的佛學研究和軟實力資本都跟泰國有一段距離。以中國佛教界現時的質素,中國很難發展佛教軟實力。

*改編自沈旭暉《信報財經新聞》文章

【人物誌:經典復刻 🛕🇹🇭】 佛教學者劉宇光博士:中國可以取得佛教話語權嗎?(二)

Comments

現傳儒家學說, 充滿各朝各代既加工, 加入大量法家既內容, 目的都係建做+鞏固帝制皇權既社會結構, 政教分離, 宗教世族化既西方基本係一門學術,宗教就無市了。

Good Year


More Creators