ご支援有難う御座います。
メロンブックスのタペストリのお仕事、提出完了しました。
あとは、担当さんにチェックしてもらって、修正作業を行い作業完了となります。
『豚ペ』の方はデータを制作会社様に送り、テストショット待ちという感じです。
始めて依頼する制作会社様なので、無事にテストショットが我が家に到着するか
ドキドキです。
「もし他の人の家に届いて『豚ぺ』を見られたら、どうしよう!」などと考えてしまう悪癖が私には有りますのでw
という事で、なかなか落ち着かない状況ですが、次の作業段階に入っていく
感じです。
ちょっとした物や次回の作品などの、アイデア出しとかネーム制作などです。
先日、腰を痛めてしまいリアルタイムで痛み中ですが、引き続き頑張ります。
有難う御座います~。
■ ENGLISH.ver
(I used a translation tool.)
■ My recent status ☆
Thank you for your support.
I have completed submitting the data for the tapestry work requested by Melon Books.
After that, I have the person in charge check the tapestry, I make the corrections, and the work is complete.
``Buta-pestry'' has sent the data to the production company, and I'm waiting for test shots.
This is my first time working with a production company, so I'm nervous about whether the test shots will arrive safely at my house.
I have a bad habit of thinking things like, ``What if it arrives at someone else's house and they see it?''
As a result, the situation is difficult to settle down, but I feel like I'm moving on to the next stage of work.
This includes coming up with ideas and creating storylines for small items and the next work.
I hurt my lower back the other day, and I'm in real-time pain, but I'll continue to do my best.
Thank you.
カクガリ兄弟
2023-09-17 07:45:23 +0000 UTCAzaAza
2023-09-16 15:34:39 +0000 UTCカクガリ兄弟
2023-09-16 07:02:38 +0000 UTCカクガリ兄弟
2023-09-16 07:01:12 +0000 UTC瀬谷(アイコンは渦巻トグロウ様)
2023-09-15 19:54:07 +0000 UTCハルヒ綺千影XV
2023-09-15 12:04:37 +0000 UTC