いつもご支援・ご愛用いただきありがとうございます。
<今月の改善点>
【ゆかコネ技術部】
ゆかりねっとコネクターの品質をレベルアップするための仕組みとして「ゆかコネ技術部」をつくりました。より対話をしながら、スピーディに改善を試みるため、グループをつくってテストを回しています。
入りたい方は、Discordコミュニティに入ったうえで「技術部に入りたい」とコメントいただければ、入室いただけるようにします。
より多様化してユーザさんが増えている環境下で、どれだけテストを回してリリースできるか?は結構大事な視点なので、トライアルにご協力いただける方をお待ちしています。
【ゆかりねっとコネクターNeo、ゆかりねっとコネクター】
・負荷が高いときにOBSが通信切れになることがある。リカバリーとしてOBSへの再接続が機能するよう修正。
・NEOに関してはプラグインの追加、リクエストをベースにした機能修繕を実施しました。
・ゆかりねっとコネクターについては、今後は保守をベースとし、新規機能はNEOに乗せていくことにいたします。ただし、アプリケーション自体を抹消するというよりは、「使えるけど重大なメンテ以外は更新されなくなるよ」というフェーズに入ると理解いただければよいかと思います。
<収支について>
翻訳使用量が少し減ってきているようです。収支は安定しているので、少し皆さんへ還元していくことを考えています。(詳細は後半で)
翻訳も今月はちょっと減っています。いつものパターンだと、夏休みぐらいからぐぐっと増えていくので、まぁこれから増えていく使用量で大幅赤字にならなければ1年通したバランスはとれるようになったかな、といった感じです。
翻訳ものこのような感じで、DeepLは相変わらずの人気で、Microsoft翻訳はちょっと減ったかなといった感じです。(最もMicrosoft翻訳は個人で無料使用枠をとれることから、そちらに移行した方もいらっしゃると聞いています。ぜひご負担が少ない選択肢をお選びください)
<今後について>
・7月に安定版を更新できるように進めています。変化点もそこそこあるので、ゆかコネ技術部の皆さんにお手伝いいただきながら、完成度を高めていきたいと思っています。
・ある程度自由にお使いいただけるような翻訳エンジンを支援いただいている方と共用できるようにできないかな?と考えています。もっとも、翻訳品質は商用エンジンにはかなわない部分はあるとおもいますが、もう少しカウントを気にせずメリハリつけて使いたいという話はあるので、それらの実現をすすめていきます。
現段階で、FANBOXで支援してくださっているかたは、このテスト版共用翻訳サーバを使えます。(ただし、負荷などを図っている最中で、まだ安定しないかもしれません。今はどれぐらいのサーバ数にすればいいか?とか、冗長性をどう組めばいいか?などを設計しているところです。)
安定性のテストも兼ねていますが、この翻訳自体は今のところ翻訳残数を減らすことなく使えます。混んでたりすると動かないところもあるかもしれませんがあくまでベータテストですので、そんな状態でも「まぁテストしてやるか」と思っていただけるようでしたら、お使いください。
今のところリアクション早く翻訳がかえってきますが、遅くなったり、帰ってこないような状態になるようなら、サーバをちゃんとクラスター組み含め考慮していくことにします。
・音声認識に関しては新たな協力者(ガムベックさん)により入力方法に選択肢がふえました。この入力も開発版でお試しいただける状況になっていますので、ぜひテストにご参加ください。
・みなさんが より「使いやすい」プログラムにしていくために、リクエストはDiscordでお待ちしています。いろんな仕様やうまく動いていないところの情報を共有しながら、調整をしていきましょう。