The cited texts are Heidegger's Early Greek Thinking and Derrida's Margins of Philosophy
Here are four English translations of German translations of the Anaximander Fragment:
1. Yung Nietzsche:
"Whence things have their coming into being there they must also perish according to necessity; for they must pay a penalty and be judged for their injustice, according to the ordinance of time."
2. Hermann Diel:
"But where things derive their coming into being, there their passing away also occurs according to necessity; for they pay each other punishment and penalty for their dastardliness according to firmly established time."
3. Heidegger's "normal" translation:
"But that from which things have their arising also gives rise to their passing away according to necessity; they give justice and pay penalty to each other for the injustice according to the ordinance of time."
4. Heidegger's "Heidegger" translation:
“Whence emergence is for what respectively presences also an eluding into this (as into the Same), emerges accordingly the compelling need; there is namely what presences itself (from itself), the fit, and each is respected (acknowledged) by the other, (all of this) from overcoming the unfit according to the allotment of temporalizing time.”
Alex B
2023-11-22 10:18:24 +0000 UTCZachary Manenti
2023-11-17 21:12:45 +0000 UTCZachary Manenti
2023-11-16 01:11:08 +0000 UTCRobert Sherrard
2023-11-14 12:53:35 +0000 UTCKhemith
2023-11-13 07:41:40 +0000 UTCMiguel de Jesus
2023-11-11 19:47:49 +0000 UTCSocialswine
2023-11-11 00:11:40 +0000 UTC