SamSuka
_SODAZ
_SODAZ

patreon


Reviewing lines from the scene I'm currently working on.

Part 15 is going to be mostly conversational.

But I'm working on the original text and then reworking it with the DeepL translator, so these long conversations really need to be proofread, and I need your help because even though I've been in the military, I don't know a lot of military expressions in English.

I would be grateful if you could look at the dialogs worked with this translator and tell me if you find anything awkward.

15 Part

-------------------

Cassandra : What?!

Radio Soldier : The enemy's war machines are breaking through the lines.

Cassandra : What war machines?!

-----------------------------------------------------------------

Cassandra : Major, you didn't say anything about the enemy having war machines.

Major : Our scouts didn't report anything like that. They were probably inside Helios One.

-----------------------------------------------------------------

Cassandra : Damn it. Stupid bastards, retreating when there's still an AT team left...

Even if the AT team is wiped out, those weapons must be recovered.

Major, as of this moment, I'm taking direct command of this operation.

Major : Yes, sir.

Cassandra: Tell the remaining rear line troops to stay where they are and cover the AT team to the end, and that anyone who retreats will be shot.

(She looks down at the map and slaps it down.)

(There is silence for a few seconds as Cassandra looks at the map).

........

Cassandra: Rangers!

(The Rangers enter.)

Cassandra: Our front line has been overrun by the enemy's war machines. Both flanks have fallen back, and even the 1st Recons are retreating. (Moves the red stone on the map.) In the process, our ATs have been surrounded. We need to save them. At the very least, we need to retrieve those weapons. Do you think you can annihilate the enemy and save them?

(looks at the map for a few seconds, looks back at her, then turns and walks away)

Ranger Leader: Rangers, prepare your weapons!

A few scenes later.

Ranger 1: What's the plan?

Ranger Leader: The tactics we used in Nevada.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

If the military terminology is awkward in the dialog here, I'll fix it.

Also, I wanted to emphasize in the scene that Cassandra and the veteran Rangers aren't that close, so she wanted to win the battle without bringing them into it, but when things went south, she had no choice but to bring them into the battle. The Rangers don't respect her either, so they just turn around and join the operation, which shows that they don't respect her. I'd appreciate any feedback on this, as I'll fix it if it goes against lore.

And I'm planning to have the NCR Super Mutants make a brief appearance in the scene where the veteran Rangers are arming their weapons.

I haven't worked on it yet, but I'll post a status update when I do.

Comments

'Cassandra: Our front line has been overrun by the enemy's war machines. Both flanks have fallen back, and even the 1st Recons are retreating.' I'd change the line 'Both flanks have fallen back, even the 1st Recons are retreating,' to 'Both flanks have fallen back. Even 1st Recon's retreating.' 1st Recon is the name of the battalion, but the soldiers within it are not called 'recons.' Which the original phrasing implies. Removing 'the' sounds more natural.

TheeBaconman

"Rangers! We got work to do!"

Archeota

Small change. "Yes sir" to "yes ma'am"

Archeota

The rangers are based off the desert rangers from the wasteland series which is made by interplay / original fallout creators, itโ€™s nothing to do with Texas rangers or anything

Piper

Ik my stuff ๐Ÿซถ

Oscar

Yeah, I think using war machines as an expression to show that the NCR isnโ€™t all itโ€™s shown as a โ€œprofessional militaryโ€ as they draft more and more wasters and regular ncr citizens into the NCR army.

Oscar

All great suggestions so far which cover most of what I would say. If I'd make a suggestion then, while I know the rangers in Fallout were based on the Texas Rangers they are more military in nature. If you want, you could have them make reference to the US Military ranger's history, there is a common motto they use which is "Rangers lead the way" referring to events in WWII during D-day. [You could alter this in this scene from:] (looks at the map for a few seconds, looks back at her, then turns and walks away) Ranger Leader: Rangers, prepare your weapons! [Changed to:] (looks at the map for a few seconds, looks back at her, then turns and walks away) Ranger Leader: Rangers, lead the way! Weapons ready! ---- I am not sure how prevalent this is actually in real military culture, though it is often depicted in media and could be a fun reference. This is just a suggestion of course, keep up the great work!

Stario

Agreed with this, I might even use "Armor" or "Heavy Armor" more often instead of "War Machines". "War Machines" definitely strikes me as a sci-fi term and not something an actual military would use for easy recognition in the field.

Bartender

This is an outstanding edit. Keeping things short and to the point especially during crisis, especially over comms, makes things urgent and feel real. The added bits about Baja and overall Nevada Campaign are chefs kiss.

Lord Bacon Fat the Third

Hereโ€™s a little rewrite. It now sounds more native and military than long drawn out sentences. Furthermore, it gives Col. Cassandra a more accurate depiction as she takes command over the battle and forces the troops to stay on the line. It also cleans up the English so it doesnโ€™t sound too awkward especially in a military setting. It also changes how the rangers dialog as Helios one is technically the Nevada campaign, so it refers to the Baja Ranger Campaign and that they may have fought sentry bots in Baja (a region in California). โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€” Cassandra: (Shocked) โ€œHuh?โ€ Radio Soldier: (troubled) โ€œHQ! We are being over run! Enemy has Heavy Armor, I say again! They have fucking war machines!โ€ Cassandra: (Demanding tone) โ€œInterrogative, What War Machines?โ€ Cassandra: (Snobby, angry tone) โ€œMajor, what fucking war machines do these pricks have?โ€ Major: โ€œIโ€™ve got no intel on this, must be what ever the Brotherhood was looking for at Helios One.โ€ Cassandra: โ€œI want that Lieutenant in the field shot, retreating with AT teams still on the front, we need those weapons recovered!โ€ (She stares at the map) โ€œMajor, Iโ€™m taking command of this operationโ€ Major: โ€œYes Maโ€™amโ€ Cassandra: (to the radio operator in HQ) โ€œTell them to hold the rear line, not one trooper steps back. Have them shot if they do. (She slaps the map at the climax of this line). โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€” Cassandra: (To rangers): โ€œRangersโ€ Ranger Lead: โ€œColonel.โ€ Cassandra: โ€œWe need this battle won, both our flanks are gone and the enemy is pushing us back. We need these machines out of the picture. Can you do it?โ€ (She puts the Ranger token on the map) Ranger lead: โ€œWeโ€™ll get it done.โ€ (He turns to his rangers) โ€œRanger Company, Make ready.โ€ โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€”โ€” Ranger 1: โ€œwhatโ€™s the plan boss?โ€ Ranger Lead: โ€œLike in Baja, these are sentry bots, we can take them, use the Anti Mat.โ€

Oscar

My suggestions, commentary on my changes are in brackets: Cassandra: Major, you didn't say anything about the enemy having war machines. (It's a conversation so drop the major part and have her look at him.) You didn't say anything about there being war machines Cassandra: They're retreating when there's still AT on the field, those weapons must be recovered. Major, as of this moment I am taking direct command." Cassandra: Tell the remaining rear line troops to hold their ground and cover the AT team. Tell them the rangers are here. (I think Cassandra wouldn't use being shot as a threat to keep order, but instead would use the existence of the rangers to reestablish morale) --------------- Rangers enter Cassandra: Our front line has been overrun by enemy war machines. Both flanks have fallen back and even first recon is retreating. (Moves the red stone on the map). Our AT have been surrounded and we are going to save them, or failing that, take back those weapons. (She wouldn't ask if they could do this, she knows they can so she would lay out the plan)

TrueBlob

A lot of good suggestion regarding shortening the conversation. If you want to emphasize the poor relationship you might want to consider adding some voice lines for the rangers, maybe an amused "Colonel" acknowledging her when they enter followed by an "Of course, 'Colonel' " when they leave, empathizing that they acknowledge her rank but not the person. I wouldn't worry too much about "proper" military jargon since this is a post apocalyptic setting.

JIngle

Hell yeah NCR Super Mutants Rangers. I can't wait to see that.

CensoredGrunt

๋ฌด์–ด ๋Œ€๋ น์€ ๋Œ€์ฒด๋กœ ๋งค์šฐ ๊ฐ์ •์ ์ด๊ณ  ๊ณผ๊ฒฉํ•œ ์ธ๋ฌผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋˜๋Š” ์ , ๋ˆ„๊ตฌ์™€๋„ ์นœํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉฐ NCR์— ์†ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ์™ธ๋ถ€์ธ์—๊ฒŒ ํŠนํžˆ ๋ฌด๋ก€ํ•˜๋Š” ์ ์„ ๊ฐ์•ˆํ•˜๋ฉด NCR์— ์™„์ „ํžˆ ๋™ํ™”๋˜์ง€ ์•Š์€ ๋ ˆ์ธ์ €๋“ค์„ ๋ฐฐ์ฒ™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋‹น์—ฐํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์›๋ž˜๋Š” ๋ฌด์–ด ๋Œ€๋ น์ด ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๋ฅผ ์ „ํˆฌ์— ํ™œ์šฉํ•  ๋งˆ์Œ์ด ์—†์—ˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ ˆ์ธ์ €๋“ค์—๊ฒŒ ์ถœ๋™๋ช…๋ น์„ ๋‚ด๋ฆฌ๋ฉด์„œ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์—์„œ ๊ฒ€์€์ƒ‰ ๋Œ์„ ๊บผ๋‚ด ์ง€๋„์— ์˜ฌ๋ฆฌ๋„๋ก ์—ฐ์ถœํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค๊ฐ€์š”? ๋ฌผ๋ก  ๋‹จ์ˆœํ•œ ๊ฑด์˜์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ

๋ณธ์„  ๊ตฌ

In an active combat situation the call outs should seem a bit shortened and sound urgent. Radio Soldier : โ€œThe enemy's war machines are breaking through the lines.โ€ Change it to- Radio Soldier- โ€œEnemy war machinesโ€™ breaking through the lines!โ€ Cassandra : Major, you didn't say anything about the enemy having war machines. Change to- Cassandra : Major, you didn't say anything about enemy war machines. When the Major is speaking to Cassandra he should say โ€œYes maโ€™am.โ€ Female officers are referred to as โ€œmaโ€™am.โ€ Cassandra: Our front line has been overrun by the enemy's war machines. Both flanks have fallen back, and even the 1st Recons are retreating. (Moves the red stone on the map.) In the process, our ATs have been surrounded. We need to save them. At the very least, we need to retrieve those weapons. Do you think you can annihilate the enemy and save them? Change to- Cassandra: The front lineโ€™s been overrun by enemy war machines. Both flanks have fallen back, and the 1st Recons are retreating. (Moves the red stone on the map.) In the process, our ATs have been surrounded. We need to save them. At the very least, we need those weapons. Think you can do it? Hope this helps

Edward Buck

๋„ค๋ฐ”๋‹ค๋Š” ์ผ๋‹จ ์ž„์‹œ๋กœ ๋„ฃ์–ด๋‘” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๊ฐ€ ํ™œ๋™ํ•œ ์ง€์—ญ๋“ค์„ ๋„ฃ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋งŒ ์ž˜ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ด์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜๊ฒฌ์„ ๋“ฃ๊ณ  ๋ฐ˜์˜ํ•  ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ ธ์™€ ์นด์‚ฐ๋“œ๋ผ๋ฅผ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๊ฒŒ ๋งŒ๋“  ๊ฑด ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๊ฐ€ ๋“ฑ์žฅํ•˜๋ฉด์„œ ์ „์„ธ๊ฐ€ ๋ฐ”๋€Œ๋Š”๋ฐ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‰ฝ๊ฒŒ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ์ „์„ธ์˜€์œผ๋ฉด ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๋ฅผ ํ™œ์šฉํ•˜๋ฉด ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์„๊นŒ ๋ผ๋Š” ์˜๋ฌธ์ด ๋“ค๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๋ฅผ ํ™œ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ „ํˆฌ์—์„œ ๋ช…์˜ˆ๋ฅผ ์Œ“์œผ๋ ค ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์ •์น˜์ ์ธ ์„ค์ •์„ ๋„ฃ์–ด์„œ NCR์ด ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ „์ˆ ์ด ๋‚˜๋ฆ„์˜ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹  ๋Œ€๋กœ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•œ์ง€ 5๋…„๋ฐ–์— ๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ๊ทธ๋…€๋ผ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์••๋„์ ์ธ ์ „ํˆฌ๋ ฅ์„ ์กด๊ฒฝํ•˜๊ธฐ ๋ณด๋‹จ ์˜์‹ฌ๊ณผ ์งˆํˆฌ๊ฐ€ ์ข€ ๋” ๋ฐ˜์˜๋˜๋ฉด ์–ด์šธ๋ฆด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์ผ๋‹จ ์บ๋ฆญํ„ฐ๋ฅผ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์žก์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ๋ก์—์„œ๋„ ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €์˜ ํ™œ์•ฝ์ด ๊ธฐ๋ก๋˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ „ํ›„ ์‚ฌ์ •์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋งž์•„ ๋–จ์–ด์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋งŒ ์ด๋Ÿฐ ์„ค์ •์ด ๊ธฐ์กด์˜ ์˜ค๋ฆฌ์ง€๋‚  ์„ค์ •์— ๋„ˆ๋ฌด ๋ฒ—์–ด๋‚œ๋‹ค๋ฉด ์—ญ์‹œ ์ข€๋” ๋‹ค๋“ฌ์„ ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.

SODAZ

In fact, the song used when the Sentrybot appears is called War Machine, so it was intentional. However, if it's a little awkward, I'm willing to use War Machine for the lines in the previous scene but change the sentence to Heavy Armor in the future. However, if it's not too awkward, I'd like to use it as it is.

SODAZ

I also wanted to shorten the length of the dialogues. These sentences will be delivered to the voice actors and the scenes I worked on are short, which makes their recording more difficult. So shorter is better, but the translator translates them too long. Simplification of the sentences is also welcomed by me.

SODAZ

Yes, in Korean, it's semi-speechy and commanding, but when translated into English, it comes across as too friendly. I wanted to turn those sentences into narratives, but the translator had clear limitations. Nevada is a temporary inclusion for now, but if veteran Rangers tell me where they were active before Operation Sunburst, I'll change it to that region.

SODAZ

Maybe it's just me, but war machines feels like one of those phrases. That's a bit clunky in this context that makes it sound like it was machine translated. Maybe "heavy armor".

Collin King

T-45d ํŒŒ์›Œ์•„๋จธ์˜ ๋“ฑ์žฅ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งŽ์•„๋„ NCRํŽธ์— ์„  ์Šˆํผ๋ฎคํ„ดํŠธ๊ฐ€ ๋“ฑ์žฅํ•  ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์˜ˆ์ƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ •๋ง ๋“œ๋ฌผ ํ…๋ฐ ํŒฌ๋“ค์ด ์ข‹์•„ ์ฃฝ๊ฒ ๊ตฐ์š”. ๊ทธ๊ฑด NCR ๊ธฐ๋งˆ๋Œ€๋‚˜ ์ฐจ๋Ÿ‰ํ™” ๋ถ€๋Œ€๋งŒํผ์ด๋‚˜ ๋ณด๊ธฐ ํž˜๋“ค ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ. ์„ฑ์šฐ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ์›์–ด๋ฏผ์ผ ํ…Œ๋‹ˆ ๋Œ€์‚ฌ์˜ ์˜๋„๋งŒ ์ž˜ ์ „๋‹ฌ๋œ๋‹ค๋ฉด ๋ฌธ๋งฅ์ƒ ๋ถ€์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ถ€๋ถ„์€ ๋ฐ”๋กœ ๊ณ ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค๋งŒ... ๋ ˆ์ธ์ € ๋ฆฌ๋”๊ฐ€ "์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋„ค๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ „์ˆ (The tactics we used in Nevada.)."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ ํ—ฌ๋ฆฌ์˜ค์Šค์›์„ ํฌํ•จํ•ด์„œ ๊ฒŒ์ž„์— ๋“ฑ์žฅํ•˜๋Š” ๋ชจํ•˜๋น„ ํ™ฉ๋ฌด์ง€ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๋„ค๋ฐ”๋‹ค ์ฃผ์— ์†ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข€ ์–ด์ƒ‰ํ•˜๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“œ๋„ค์š”. ์ ๋‹นํ•œ ์ง€๋ช…์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ๋™์ชฝ, ๋ถ์ชฝ, ๋‚จ์ชฝ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์œ„๋กœ ๋Œ€์‹ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์นด์‚ฐ๋“œ๋ผ ๋ฌด์–ด๋Š” ์ Š์€ ์‹œ์ ˆ NCR ๋ ˆ์ธ์ €๋กœ ๋ณต๋ฌดํ•œ ๊ฒฝ๋ ฅ์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ ์‹œ์ ˆ์„ ๊ทธ๋ฆฌ์›Œํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ฌ˜์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋ฉด ์–ธ์ œ๋“  ๋ฒ ํ…Œ๋ž‘ ๋ ˆ์ธ์ €๋“ค์„ ํžˆ๋“ ์นด๋“œ๋กœ ์“ธ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์„ ์ค„ ์•Œ์•˜๋Š”๋ฐ ๋งˆ์ง€๋ชปํ•ด ๊ทธ๋“ค์„ ํˆฌ์ž…ํ•œ๋‹ค๋‹ˆ ์˜์™ธ๋„ค์š”. NCR ๋ ˆ์ธ์ €์™€ ๋ฐ์ €ํŠธ ๋ ˆ์ธ์ €๊ฐ€ ํ•ฉ์ณ์ง„ ์ง€ 5๋…„๋ฐ–์— ์•ˆ ๋˜์–ด์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑธ๊นŒ์š”?

๋ณธ์„  ๊ตฌ

A few criticisms I have is the entire conversation being very formal and punctual. Thereโ€™s a lack of simplification in Cassandraโ€™s briefing. For instance, when she says โ€œOur ATs have been surroundedโ€ it would probably flow more realistically for her to say โ€œOur ATโ€™s been surrounded.โ€ It would also apply to โ€œ We need to save them. At the very least, we need to retrieve those weapons. Do you think you can annihilate the enemy and save them?โ€ This whole line could be simplified to something like โ€œWe need to save them, or at least retrieve those weapons. Do you think you can do it?โ€

Ryan Little

โ€œDo you think you can annihilate the enemy and save them?โ€ (This line sounds a little off to me, I think it might flow better if itโ€™s worded more as a demand rather than an ask, from someone in her position/rank) I.E. โ€œyou will annihilate/youโ€™re going to annihilate the enemy and save them.โ€ โ€œRanger Leader: The tactics we used in Nevada.โ€ (This line while not an actual problem, sounds a little odd since Helios is in Nevada, and heโ€™s speaking as if they currently arenโ€™t in it) Those are my only current nitpicks that came off as off to me, but that is just my opinion.

GiantBurger


More Creators