SamSuka
中村たいやき
中村たいやき

fanbox


Dear my fans

Hello everyone! Taiyaki here.


Thank you very much for your support for Yuru Oyako, translated by Mantra Engine, this month. The person in charge of Mantra also appreciates it as many of you have given us feedback.


I am very happy to inform you regarding the coming up episodes of Yuru Oyako from now onwards!! I have decided to set up a new fansite in English since so many people are reading my works!!


If you follow my Twitter (@tiyk66) , you may know that Mana and Ayumi from THE YURI TIMES are assisting me to prepare for it. (Ayumi helped me to translate this, too. Thanks!)


The fansite itself is not ready yet, however, I believe that I can announce it next month on my Twitter, therefore, I would appreciate it if you could continue to support me on the new fansite. (So you can unsubscribe to this FANBOX for now if you want!)


I am very excited that the translation of my works, which is my circle’s challenge for these months, is moving forward!


I will continue putting my very best efforts to release my works in English as well as other yuri artists works, therefore, your kind support would be highly appreciated☺


Taiyaki Nakamura

Dear my fans

Comments

Oh, does this go for 1x 1/2 too? So far, I could only buy the first volume on amazon D: Pixiv Fanbox is a bit difficult to use for non-japanese speakers, but I'd love it if I could offer my support on the new site...

Thank you very much! Your work is excellent, and something like a translated anthology would be wonderful. In the english-speaking world, we have many comics, but comics about women loving women are quite rare here so we very much appreciate your and other yuri creators' hard work! I will look forward to the fan site.

LavenderSpectre


More Creators