SamSuka
zell23
zell23

fanbox


デモ:ぶるーすきんの森のデモ25/1/30(更新2/04)

2/04 バグ修正 ・拠点HでTabを押すとHが中断される ・ヒーリングポーションがセーブポイントで補充されない(ENGのみ) ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2/02バグ修正 ◆セーブデータが引き継げるようになりました。今までのセーブデータは使用する事ができません。今回のバージョン以降は引き継げるようになります。 ・ぶっかけたましらが捕獲できなくなる(ENGのみ) ・木彫りの仮面が装備できない ・はちみつ、古代の金貨が入手できない ・ステータスのAttack、Defenseの項目の表示がおかしい ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2/01バグ修正  ・こまりのお店の販売価格が表示と異なるバグを修正 啓示の腕輪、護りのタリスマン、森の招待状 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ★拠点の家の前で「Q」を数秒長押しすると、一度だけ「3000G」「啓示の腕輪」「ヒールポーション」を入手する事ができます。 ――――――――――――――――――――― rarで分割圧縮したものをzipで圧縮しています。(300M以下のzip形式でしかアップロードできないようです。) zipを解凍した後の2つのファイル「FobsDemo.part1.exe」と「FobsDemo.part2.rar」を同じ場所に置き、exeファイルから解凍してください。 ゲームスピードアップはほぼ確実にバグが起こるので注意してください。 ――――――――――――――――――――― ◆◆◆「MSVCR120.dll」および「MSVCR100.dll」が無いためゲームが起動しない方へ◆◆◆ コメント欄に起動できない事を記載された方に個別にメッセージを送付していましたが、コメントが多いため記載させて頂きます。 「MSVCR120.dll」は「Visual Studio 2013のVisual C++再頒布可能パッケージ」に含まれていますので、下記のWEBページからダウンロードしてインストールしてください。 「MSVCR120.dll」 ttps://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=40784 「MSVCR100.dll」 ttps://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=30679

デモ:ぶるーすきんの森のデモ25/1/30(更新2/04)

Comments

どのようなエラーメッセージが表示されるのかメッセージに送付して頂けると嬉しいです。

zell23

このゲームはPixel Game Makerで作成されています。Pixel Game MakerはSteamで体験版が配布されています。Pixel Game Makerで作られたゲームのデモも配布されているため、確認できるかもしれません。

zell23

ゲームをプレイしようとしているのですが、私のウィンドウズ・コンピューターでは動かないようです。

Dr fretz

hey im trying to play the game but it doesnt seem to run on my windows computer

Dr fretz

Does the download work for windows 10 computer?

Seba

You have to set the language on the Windows setting in jap and After change language in in-game setting

Riccardo Fusari

hi, great work; i think to have found some bugs: 1) the cest and the hive (were you can get 500 coins) will reset when you restart the game 2) when you buy form he shop they will charge more respect the price, the talisman of protection when bought will not be add to the item and some time that and the potion will respown in the shop 3) the acievement to capture the kappa don't will be mark as compleated when you capture her ps. the weapons and the last mobility power up are already in the game?

Riccardo Fusari

you have to keep japaneese in the settings of the game windos and change in en in the in-games settings

Riccardo Fusari

I have been sponsoring it since 2016. I really like your game, I've been waiting for it for a really long time. And now, this version tells me that I was right to wait. There seems to be a bug in the current version where the ant 햐기 cannot be seen in the base even if she is captured.

crazying75

Descriptions are blank for me. I don't know if that's intended or not. I can equip items and they take up slots, however I don't know if any of them do anything. On that note, I also don't think it was intended for me to be able to equip keys like accessories, as I'd assume they provide no stats.

Psycotica!

未だにTab押すと中断されます...

レベンコ

Ahh, that explains it. And do you have issues viewing the item descriptions on your end?

Warharrier

Harpies can't be captured as of right now. You can tell which monsters can be captured based on their profiles in the monsterpedia screen (The screen in the pause menu with all the girls on it). If the heart next to the monster has an 'X' through it, it means she can't be captured.

Psycotica!

ok thx; sorry to bother you but i think that here is a problem with the last achievement (the kappa one), because i think i have compleated but it say no

Riccardo Fusari

Does anyone know how to capture those green harpies?

Warharrier

Good work as always! Though I might ask: are item descriptions still having issues (like they are not appearing on screen)?

Warharrier

Hi notice that the goblin tent chest on top on the table you can't grab it, if the player is not on the ground, this version was really nice

Xia

すいません、それは今後に消滅させるボタンです。

zell23

gj, but the setting button on the begin screen don't work

Riccardo Fusari

応援ありがとうございます。嬉しさと活力が湧いてきます。これからも頑張ります。

zell23

hey zell, love your work have been following it for a couple of years at this point keep the good work hoping to see a translated version of the demo soon so i can play it (i only speak spanish and english)

Lolenzio


More Creators