SamSuka
kindandowa
kindandowa

fanbox


カッコつけ

日本語で書いた物語の下に英訳した文章を書くという行為。

英語が何かも分かってない人間が100%カッコつけるために始めましたw

これ、SUJi113から控えます。

実はこのカッコつけによって本来書きたかった物語になってないネタが

いくつかあります。日本人特有の表現や、ヲタならではの言い回しや言葉、

文章の切り方、行間などは翻訳ソフトにお願いしても元の雰囲気を

再現するのは難しい感じだったので最近避けていました。

近い所だと、母親が同窓会でいない時に娘が父親寝取る話ですかね、

あれ実はもうちょっとエグいオチになる予定だったのですが、

翻訳ソフトに入れた時伝わらないなと思ったんで止めたんですよね。

それって実はちょっとストレスになっていて

やっぱり書きたいように書きたいなぁと、健康にもよさそうだしw

カッコつけで始めたことがストレスになるっていう

何ともダサい話ですが( ゚д゚)w

次回から英訳外したら海外の皆さんは支援止めるのかなぁっていう

不安はありますが。逆に外したほうが意味のわからない英文読まされて

ストレスを感じていた方々は\( ‘ω’)/ヒィヤッハァァァァァァァア!!!と

喜んでくれるかもしれませんw





Comments

そう言っていただけて嬉しいです!ありがとうございます励みになります!

電箱/DENBAKO

歌詞があろうがなかろうが、これからも応援してます。私はこの小さな女の子たちが大好きです。

Italo Beat Boy

Sorry for the trouble. Thanks!

電箱/DENBAKO

Rip,.at least I can just copy paste and translate them myself

AkiKleist


More Creators