今月も引き続き応援とサポート、ありがとうございます。ご案内の通り、プラン購読者限定で新しいデモバージョンを先行公開させていただきます。
今回のデモバージョンは「起動可能性」のテストが主な目的であり、プレイ可能な内容はプロローグ終了までで、アーリーアクセス版よりもやや短くなっています。しかし、アーリーアクセス版に比べて一部CGや台詞が変更・追加されているので、「このように改善されたのか」という感じでお試しいただければと思います。
本デモバージョンと今後リリースされる本編とのセーブファイルの互換性は考慮しておりません。特に禁止処理はしていないため、コピー&ペーストで動作する可能性はありますが、保証はできず、一部不具合が発生する可能性がありますことをご了承ください。
ゲーム内の販売サイトの情報とURLは事前に掲示していますが、販売はまだ開始されていません。リリース時に情報が更新される予定です。
リプレイメニューはプレイ時間を考慮してデモバージョンには含まれていません。現在スクリプト作業中で、正式リリース時に含まれる予定です。
ゲームの公式言語は日本語と英語です。アーリーアクセスでは一部日本語で表示されていた地名やインターフェースを英語に変換しました。AIによる翻訳ですので、多少の違和感があるかもしれませんが、どうぞご理解をお願いいたします。
まだ確定事項ではありませんが、最近のアンケート結果をもとに、今後追加の外国語AI翻訳パッチの配布を検討しています。まず、アンケートで多くのユーザーが確認されたハングルのパッチを別途アップロードしました。以下のURLから無料でダウンロードいただき、インストール方法はファイル内のinstall guideをご確認ください。
Thank you for your continued support and encouragement this month. As mentioned, I would like to release a new demo version exclusively for Plan subscribers.
The main goal of this release is to test "functionality," so the playable content only extends to the end of the prologue, making it somewhat shorter than the Early Access version. However, there have been some modifications and additions to CGs and dialogue compared to the Early Access version, so I hope you can use this demo to get a sense of the improvements.
Save file compatibility between this demo version and the upcoming part 1 release has not been considered. While there is no specific restriction in place, so copy-pasting may work, please note that it is not guaranteed and may cause some inconsistencies. I appreciate your understanding.
Information about the game’s sales site and URL has been posted in advance, but sales have not yet started. This information will be updated at the time of release.
The replay menu is not included in the demo version due to its shorter playtime. It is currently being scripted and will be included in the official release.
The official languages of the game are Japanese and English. Some names and interface elements that were previously displayed in Japanese in Early Access have now been translated into English. There may be some awkward phrasing due to AI translation, and we appreciate your understanding.
Although not yet finalized, I am considering distributing AI-translated patches for additional languages based on recent survey results. For now, we have uploaded a Korean patch separately, as many users identified in the recent survey. You can download it for free at the URL below, and please refer to the install guide in the file for installation instructions.
Thank you!
Kujiranosenaka クジラの背中
2024-11-09 05:33:07 +0000 UTCKujiranosenaka クジラの背中
2024-11-09 05:26:58 +0000 UTCPurple
2024-11-05 08:26:51 +0000 UTCbrief mania
2024-11-03 14:09:23 +0000 UTCKujiranosenaka クジラの背中
2024-11-03 11:18:07 +0000 UTCKujiranosenaka クジラの背中
2024-11-03 10:50:07 +0000 UTCKujiranosenaka クジラの背中
2024-11-03 10:49:24 +0000 UTCKujiranosenaka クジラの背中
2024-11-03 10:44:07 +0000 UTCVerity
2024-11-02 13:01:57 +0000 UTCFlaree
2024-11-02 10:34:04 +0000 UTCAstaroth
2024-11-02 05:53:09 +0000 UTCH H
2024-11-02 03:47:14 +0000 UTC