В северном форте(новелла)Глава 34
Added 2025-07-21 05:40:28 +0000 UTCНенадёжная приманка (3)
-
Мы останемся в гостинице. Возвращайтесь к вечеру.
Мы останемся в гостинице. Возвращайтесь к вечеру.
Время, скорее всего, ближе к полудню, и мы прощаемся с одноглазым
рыцарем перед гостиницей, чтобы его мог увидеть следящий за нами враг.
рыцарем перед гостиницей, чтобы его мог увидеть следящий за нами враг.
- Кян!
Я кянкнула и повиляла хвостом. Поскольку за нами наблюдают люди города,
отсюда беззаботно разговаривать строго запрещено.
отсюда беззаботно разговаривать строго запрещено.
- М... Вав!
Чуть не сказала: «Мы ушли», но мне удаётся скрыть это собачьим лаем.
Одноглазый рыцарь снова
выглядит обеспокоенным.
выглядит обеспокоенным.
Всё в порядке, всё в порядке!
- П... Вав!
Я проглатываю слова: «Пойдем, Кугарг», приглашая
Кугарга и начинаю идти.
Кугарга и начинаю идти.
Опасно, опасно.
Я намерена направиться как можно дальше от этой гостиницы, где находится
одноглазый рыцарь с остальными, чтобы облегчить врагу передвижение.
одноглазый рыцарь с остальными, чтобы облегчить врагу передвижение.
У Кугарга в кошельке на шее
лежат новые карманные деньги, и мы сделаем с ним несколько покупок, пока нас не
похитят.
лежат новые карманные деньги, и мы сделаем с ним несколько покупок, пока нас не
похитят.
Мы с Кугаргом испытываем
странное волнение при мысли о том, что нам предстоит выполнить важную миссию.
странное волнение при мысли о том, что нам предстоит выполнить важную миссию.
Хотя бежать нам было не
нужно, мы, тяжело дыша и задыхаясь, направились к центру города.
нужно, мы, тяжело дыша и задыхаясь, направились к центру города.
- О
боже, какие забавные!
боже, какие забавные!
-
Ха-ха-ха. Что это за хрень?
Ха-ха-ха. Что это за хрень?
-
Это что, реклама портнихи? Или развлечение богача?
Это что, реклама портнихи? Или развлечение богача?
Пчёлка Кугарг и я, овечка, вскоре стали центром внимания прохожих.
Все смотрят на нас с улыбкой,
но мне не очень нравится, что многие говорят «забавные», а не «милые».
но мне не очень нравится, что многие говорят «забавные», а не «милые».
Но даже если бы мы были в
Японии, над нами бы смеялись и фотографировали, если бы животные были так
одеты, так что ничего не поделаешь, мы выглядим странно здесь, где нет культуры
одевания собак и кошек в одежду.
Японии, над нами бы смеялись и фотографировали, если бы животные были так
одеты, так что ничего не поделаешь, мы выглядим странно здесь, где нет культуры
одевания собак и кошек в одежду.
Как только мы вышли на оживлённые
улицы, нас окружили жители города.
улицы, нас окружили жители города.
- Хвост
торчит как надо.
торчит как надо.
-
Смотри, даже дали кошелёк.
Смотри, даже дали кошелёк.
После короткого похлопывания по спине прохожими мы снова двинулись вперёд.
На главной улице, по атмосфере
напоминающей улицы Гауды, расположились магазины и ларьки. Однако в этом городе
есть несколько зданий, на вид как дорогие магазины, поэтому мне нужно следить
за тем, чтобы по ошибке не зайти туда в таком глупом наряде.
напоминающей улицы Гауды, расположились магазины и ларьки. Однако в этом городе
есть несколько зданий, на вид как дорогие магазины, поэтому мне нужно следить
за тем, чтобы по ошибке не зайти туда в таком глупом наряде.
Проходя мимо таких высококлассных
магазинов, я огляделась.
магазинов, я огляделась.
(Откуда ведётся наблюдение?)
Я гадала, где прячется враг.
-
Няа.
Няа.
Кугарг издал ужасное, колючее кошачье мяуканье и окликнул меня.
Он как будто говорит, что,
если я не буду вести себя естественно, они всё раскроют.
если я не буду вести себя естественно, они всё раскроют.
- Вав!
Я тоже, притворяясь собакой, кивнула, что поняла.
Обычно чаще у меня «кян» или
«кюн», я никогда не лаяла как «вав».
«кюн», я никогда не лаяла как «вав».
-
Вав, вав (Что-нибудь хочешь?)
Вав, вав (Что-нибудь хочешь?)
-
Няа (Ничего.)
Няа (Ничего.)
-
Вав, вав, вав (Теперь, когда у нас есть немного денег, давай что-нибудь купим.)
Вав, вав, вав (Теперь, когда у нас есть немного денег, давай что-нибудь купим.)
-
Няа, няа, няа (Что угодно. Я хочу того же, чего хочет Мил.)
Няа, няа, няа (Что угодно. Я хочу того же, чего хочет Мил.)
Чудо, что разговор каким-то образом понятен. Я понимала, что говорит Кугарг,
хотя это было всего лишь няа.
хотя это было всего лишь няа.
Но если Кугаргу что угодно,
значит, и я могу купить всё, что захочу.
значит, и я могу купить всё, что захочу.
Тогда остаётся только один
вариант.
вариант.
Конечно же, еда. Но мне
надоели фрукты реган, так что пойдём за другой едой.
надоели фрукты реган, так что пойдём за другой едой.
Настойчиво собирая взгляды окружающих, я
осматриваю подходящие магазины и ларьки.
осматриваю подходящие магазины и ларьки.
Затем я быстро нашла магазин, где продавалось
что-то вкусное.
что-то вкусное.
Это кондитерская.
- Вав! (Зайдём сюда!)
Я толкнула деревянную стеклянную дверь обеими лапами. Кугарг тоже
помог, толкнув головой.
помог, толкнув головой.
- Добро… Ээ?!
Продавщица-сан за витриной, увидев нас, с изумлением воскликнула. Её
чувства понятны.
чувства понятны.
В магазине были ещё два покупателя,
похожие на влюблённых, но они так же с изумлением вытаращили глаза. Глазные
яблоки мужчины готовы были вот-вот выпасть.
похожие на влюблённых, но они так же с изумлением вытаращили глаза. Глазные
яблоки мужчины готовы были вот-вот выпасть.
…Командир отделения-сан, вам
следовало бы подготовить более скромную одежду.
следовало бы подготовить более скромную одежду.
- Вот
это да! Какие милые.
это да! Какие милые.
Удовлетворённая тем, что услышала слово «милые», а не «забавные», я
подошла к витрине.
подошла к витрине.
Витрина, точнее, просто
полка без стекла.
полка без стекла.
- Ты голодна?
- Кюн...
Я не настолько голодна, но я буду скулить от голода, чтобы меня не
выгнали из магазина за то, что я зверёк.
выгнали из магазина за то, что я зверёк.
Вероятно, из-за того, что
они скоропортящиеся, на полке с пирожными нет тех, где используются свежие
сливки, как в японских кондитерских, немного обидно.
они скоропортящиеся, на полке с пирожными нет тех, где используются свежие
сливки, как в японских кондитерских, немного обидно.
Хотя я люблю свежие сливки.
Но вместо них был фунтовый
кекс, и он тоже выглядел вкусно.
кекс, и он тоже выглядел вкусно.
Есть с сухофруктами, есть с
орехами, а есть с жареной смесью овощей, например, с морковью и зеленью.
орехами, а есть с жареной смесью овощей, например, с морковью и зеленью.
Но мне нравится и обычный.
Сладкий запах масла манит меня.
Сладкий запах масла манит меня.
(Хорошо, его.)
Как раз когда я решала, что купить, из щели в рюкзаке с зайчиком выпал
свёрнутый листок бумаги.
свёрнутый листок бумаги.
Вероятно, его вытолкнула
изнутри фея мамочки.
изнутри фея мамочки.
Я сумела развернуть бумагу
носом и лапами, затем, держа её в зубах, показала продавщице-сан.
носом и лапами, затем, держа её в зубах, показала продавщице-сан.
- Дайте два таких, пожалуйста.
Я ещё не умею читать, но, похоже, командир отделения-сан подготовил эту
бумажку и написал так.
бумажку и написал так.
Нам нельзя говорить, поэтому
я показала это продавщице-сан, чтобы дать понять, что мы хотим купить.
я показала это продавщице-сан, чтобы дать понять, что мы хотим купить.
- Кум…
Я смотрела на продавщицу-сан с бумажкой во рту, а кончиком носа
тянулась к обычному фунтовому кексу.
тянулась к обычному фунтовому кексу.
-
А-ха-ха! Потрясающе! Ты умница. Два таких, да!
А-ха-ха! Потрясающе! Ты умница. Два таких, да!
Продавщица-сан рассмеялась и завернула два кусочка разрезанного
фунтового кекса.
фунтового кекса.
Видимо, она поняла.
Затем я кладу бумажку на пол
и прикусываю кошелёк Кугарга.
и прикусываю кошелёк Кугарга.
- А,
у вас с собой были деньги. Даже кошелёк повесил, ваш хозяин действительно
чудаковатый.
у вас с собой были деньги. Даже кошелёк повесил, ваш хозяин действительно
чудаковатый.
Угу, он покупает для нас слишком много вещей. Может, ему не стоит
тратить так много свободных денег.
тратить так много свободных денег.
Я скажу ему, чтобы он
поскорее завёл себе возлюбленную и тратил деньги на неё.
поскорее завёл себе возлюбленную и тратил деньги на неё.
-
Тогда два ломтика и больше ничего, да.
Тогда два ломтика и больше ничего, да.
Продавщица-сан достала несколько монет и щелчком закрыла застёжку
кошелька.
кошелька.
- Понесёшь?
Или положить в рюкзачок?
Или положить в рюкзачок?
Продавщица-сан собиралась открыть рюкзак, но я в спешке схватила ртом
упаковку с фунтовым кексом прежде этого.
упаковку с фунтовым кексом прежде этого.
Я подумала, что будет плохо,
если она увидит шар света и светло-голубую змею внутри.
если она увидит шар света и светло-голубую змею внутри.
Фунтовый кекс не в пакете,
поэтому его немного трудно держать во рту, и я боюсь, что могу раздавить содержимое,
но, будучи лисой, я не могу держать его по-другому, так что выбора нет.
поэтому его немного трудно держать во рту, и я боюсь, что могу раздавить содержимое,
но, будучи лисой, я не могу держать его по-другому, так что выбора нет.
- Вафун (Спасибо).
Я помахала продавщице-сан хвостом, и мы вышли из магазина.
Кугарг изо всех сил
старается придержать для меня дверь.
старается придержать для меня дверь.
- Приходите
ещё, Овечка-сан и Пчелка-сан.
ещё, Овечка-сан и Пчелка-сан.
Проводил нас голос
продавщицы-сан, и мы вернулись на улицу.
продавщицы-сан, и мы вернулись на улицу.
Я бы хотела съесть этот
фунтовый кекс прямо сейчас, всё-таки… я держу его во рту, поэтому вкусный запах
постоянно достигает моего носа… Лучше пойти куда-нибудь, где не так много
народу. Здесь мы будем мешать.
фунтовый кекс прямо сейчас, всё-таки… я держу его во рту, поэтому вкусный запах
постоянно достигает моего носа… Лучше пойти куда-нибудь, где не так много
народу. Здесь мы будем мешать.
С этими мыслями я направилась к задней стороне здания от боковой части
здания кондитерской, откуда мы только что вышли.
здания кондитерской, откуда мы только что вышли.
Немного грязновато, но и
здесь подойдёт.
здесь подойдёт.
Я положила фунтовый
кекс на землю и открыла мокрую от моих слюней обёртку.
кекс на землю и открыла мокрую от моих слюней обёртку.
-
Вав.
Вав.
«Сюда, Кугарг», - сказала я и предложила ему кусочек, но Кугарг, похоже,
не заинтересовался кексом.
не заинтересовался кексом.
Видя, что я начинаю чавкать
с довольным лицом, он наконец откусывает кусочек.
с довольным лицом, он наконец откусывает кусочек.
Свежеиспечённый, тёплый,
влажный и вкусный, но Кугарг перестаёт есть, оставляя большую часть.
влажный и вкусный, но Кугарг перестаёт есть, оставляя большую часть.
Среди человеческой еды он,
похоже, предпочитает вяленое мясо и другие мясные продукты.
похоже, предпочитает вяленое мясо и другие мясные продукты.
-
Няа (Я больше не хочу.)
Няа (Я больше не хочу.)
- Вав (Тогда я доем.)
Я быстро прикончила свою порцию и в два укуса уложила в желудке порцию Кугарга.
Облизнув уголки рта и
сказав, как это было вкусно, я уставилась на кусочек фунтового кекса, лежавшего
на земле, и боролась со своими мыслями.
сказав, как это было вкусно, я уставилась на кусочек фунтового кекса, лежавшего
на земле, и боролась со своими мыслями.
Если я облизну это, будут ли меня спрашивать о моём достоинстве как
бывшего человека.
бывшего человека.
Но упал довольно большой кусок.
На то место, куда я смотрела,
внезапно упала тень сзади.
внезапно упала тень сзади.
Я обернулась, чтобы
посмотреть, кто пришёл к задней части такого здания, а там стояла та самая пара
из кондитерской.
посмотреть, кто пришёл к задней части такого здания, а там стояла та самая пара
из кондитерской.