В северном форте(новелла)Глава 37
Added 2025-07-25 08:25:42 +0000 UTCВ королевскую столицу.
Через час езды от города Чедас передо мной наконец-то предстал город
королевской столицы.
королевской столицы.
Я уже несколько раз бывала в
королевском замке, возвышающемся в центре города, но впервые увидела город,
раскинувшийся вокруг него.
королевском замке, возвышающемся в центре города, но впервые увидела город,
раскинувшийся вокруг него.
За пределами города много небольших домов с оранжевыми или красными
черепичными крышами и белыми стенами, но в центре можно увидеть несколько
прекрасных особняков.
черепичными крышами и белыми стенами, но в центре можно увидеть несколько
прекрасных особняков.
Общее впечатление от города
- элегантное, но изысканное.
- элегантное, но изысканное.
Мужчины во всём чёрном
разделились на две группы сразу после въезда в город.
разделились на две группы сразу после въезда в город.
- Как договорились.
- Ага.
Сказал подтянутый человек, человек с большим носом и человек с тёмными
кругами под глазами поскакали на своих лошадях по широкой улице, по которой
также ехали конные экипажи.
кругами под глазами поскакали на своих лошадях по широкой улице, по которой
также ехали конные экипажи.
Тем временем оставшиеся трое слезли с лошадей и, взяв поводья, свернули
на боковую дорогу.
на боковую дорогу.
Здесь стояли здания, похожие
на старые кирпичные многоквартирные дома, поэтому перегораживали солнечный
свет, создавая полумрак.
на старые кирпичные многоквартирные дома, поэтому перегораживали солнечный
свет, создавая полумрак.
Атмосфера в переулках не
очень хорошая, и это не то место, куда хочется заходить в одиночку ночью.
очень хорошая, и это не то место, куда хочется заходить в одиночку ночью.
Но людей в чёрном не смущала
атмосфера, и они быстро шли всё глубже и глубже, пока не дошли до заброшенного
пустого дома, где раньше был какой-то магазин, и остановились там.
атмосфера, и они быстро шли всё глубже и глубже, пока не дошли до заброшенного
пустого дома, где раньше был какой-то магазин, и остановились там.
Оставив лошадей снаружи, подтянутый человек открыл сломанную дверь и
первым вошёл внутрь.
первым вошёл внутрь.
Нас с Кугаргом, сидевших на
спине лошади, человек в капюшоне спустил на землю.
спине лошади, человек в капюшоне спустил на землю.
-
Следуйте за мной. Внутри есть кое-что хорошее.
Следуйте за мной. Внутри есть кое-что хорошее.
Простая я последовала за человеком в капюшоне, с волнением желая
узнать, что же это кое-что хорошее.
узнать, что же это кое-что хорошее.
Кугаргу, похоже, неинтересно
кое-что хорошее, но я иду, и он заходит внутрь вместе со мной.
кое-что хорошее, но я иду, и он заходит внутрь вместе со мной.
Подтянутый человек, видимо, зажёг свет… Ещё день, но внутри здания
тускло… Пламя свечи освещает разбросанный на полу мусор.
тускло… Пламя свечи освещает разбросанный на полу мусор.
Клочья пыли, сухие листья,
попавшие через разбитое окно, и мелкие осколки стекла…
попавшие через разбитое окно, и мелкие осколки стекла…
Пока я нахмуренно
представляла, как стекло вонзается в мою лапу, трое людей в чёрном тоже
посмотрели на грязный пол и сказали.
представляла, как стекло вонзается в мою лапу, трое людей в чёрном тоже
посмотрели на грязный пол и сказали.
- В
таком состояние опасно.
таком состояние опасно.
-
Кажется, была метла в задней части…
Кажется, была метла в задней части…
Пока мы с Кугаргом стояли у входа, остальные трое начали старательно
подметать пол.
подметать пол.
Плохие люди усердно прибираются
- это что-то новенькое.
- это что-то новенькое.
Все трое, вероятно, привыкли
к регулярной уборке, быстро собрали мусор с пола и навели порядок.
к регулярной уборке, быстро собрали мусор с пола и навели порядок.
-
Как только начинаешь убираться, хочется вычистить всё до блеска.
Как только начинаешь убираться, хочется вычистить всё до блеска.
- Согласен,
но давай ограничимся полом.
но давай ограничимся полом.
Сказал тихий на вид человек подтянутому человеку.
Они
все любят чистоту.
все любят чистоту.
Кстати, где здесь «кое-что хорошее»?
Я смотрела на человека в
капюшоне, как бы напоминая, а он сказал: «Минутку», - и вошёл в дальнюю
комнату.
капюшоне, как бы напоминая, а он сказал: «Минутку», - и вошёл в дальнюю
комнату.
Пока он возвращается, я
снова оглядываю комнату.
снова оглядываю комнату.
Здесь есть покрытый сажей
камин, но нет ни столов, ни стульев, ни другой мебели, и вообще здесь пусто.
камин, но нет ни столов, ни стульев, ни другой мебели, и вообще здесь пусто.
Я посмотрела на потолок, где часть досок отвалилась, и почесала голову
задней лапой.
задней лапой.
Может быть, это из-за того,
что я слишком долго ношу капюшон, но он стал влажным, и уши начали зудеть.
что я слишком долго ношу капюшон, но он стал влажным, и уши начали зудеть.
Но из-за капюшона я не могу
почесать их как следует.
почесать их как следует.
Когда я продолжала чесать,
чесать, чесать, подтянутый человек заметил это и снял с меня капюшон.
чесать, чесать, подтянутый человек заметил это и снял с меня капюшон.
Затем он спросил меня: «У
тебя чешется?», - и он почесал мне голову, но чешет немного не в том месте,
отчего зуд становится ещё сильнее.
тебя чешется?», - и он почесал мне голову, но чешет немного не в том месте,
отчего зуд становится ещё сильнее.
Я вырвалась из его рук и потерлась головой об пол, чтобы снять зуд, но
он остановил меня, сказав: «Ты испачкаешься».
он остановил меня, сказав: «Ты испачкаешься».
Затем он достает из кармана
носовой платок и вытирает мой мех. На платке не было ни единой складки, похоже,
они всё-таки любят чистоту.
носовой платок и вытирает мой мех. На платке не было ни единой складки, похоже,
они всё-таки любят чистоту.
В северном форте почти
никто, за исключением командира отделения-сан и Тины-сан, не носит с собой
носовой платок, и большую часть пятен они вытирают рукавами своей формы...
никто, за исключением командира отделения-сан и Тины-сан, не носит с собой
носовой платок, и большую часть пятен они вытирают рукавами своей формы...
Все думают, что рукав формы
- это универсальная тряпка.
- это универсальная тряпка.
Пока я размышляла об этом, человек в капюшоне
вернулся из дальней части, неся небольшой бумажный свёрток.
вернулся из дальней части, неся небольшой бумажный свёрток.
Я заметила запах, исходящий от этого бумажного свёртка, и тут же встала,
виляя хвостом.
виляя хвостом.
Это
же еда!
же еда!
-
До меня дошли слухи, что дитя духа снега очень любит сладкое.
До меня дошли слухи, что дитя духа снега очень любит сладкое.
Должно быть, такой слух распространился из-за того, что я всегда с
удовольствием ела сладости, предлагаемые Королём-самой и Королевой-самой.
удовольствием ела сладости, предлагаемые Королём-самой и Королевой-самой.
Они заранее приготовили
сладости, чтобы заставить нас сидеть здесь тихо.
сладости, чтобы заставить нас сидеть здесь тихо.
Внутри свёртка оказалось несколько круглых печений.
Я быстро откусываю от
предложенного мне печенья, но оно настолько велико, что я не могу запихнуть его
в рот за один раз.
предложенного мне печенья, но оно настолько велико, что я не могу запихнуть его
в рот за один раз.
В результате кусочки печенья
и крошки упали на пол. Каждый раз, когда я съедала новый кусочек, на только что
прибранный пол разлетались остатки еды.
и крошки упали на пол. Каждый раз, когда я съедала новый кусочек, на только что
прибранный пол разлетались остатки еды.
Когда я посмотрела на трёх
человек, любящих чистоту, они тихонько переглянулись.
человек, любящих чистоту, они тихонько переглянулись.
-
Почему ты выбрал печенье такого размера? Бисквиты и печенье, не на один укус, -
наши враги.
Почему ты выбрал печенье такого размера? Бисквиты и печенье, не на один укус, -
наши враги.
-
Простите.
Простите.
Они говорили о таких вещах.
Кугарг не стал есть печенье, и в итоге я съела всё в
одиночку, оставив на полу беспорядок.
одиночку, оставив на полу беспорядок.
Тем временем трое мужчин в чёрном,
увидев, что я поглощена печеньем, скрылись в дальней комнате, но вернулись сюда
как раз в тот момент, когда я закончила есть.
увидев, что я поглощена печеньем, скрылись в дальней комнате, но вернулись сюда
как раз в тот момент, когда я закончила есть.
Однако к этому времени все трое изменили свою одежду.
Видимо, они переодевались в
дальней комнате и превратились из подозрительных людей, одетых во всё чёрное, в
прекрасных рыцарей.
дальней комнате и превратились из подозрительных людей, одетых во всё чёрное, в
прекрасных рыцарей.
Рыцарская форма имеет тот же дизайн, что и форма одноглазого рыцаря и
остальных, но другого цвета. Она белая, а не тёмно-синяя. Если подумать, у командора-сана
тоже была белая рыцарская форма.
остальных, но другого цвета. Она белая, а не тёмно-синяя. Если подумать, у командора-сана
тоже была белая рыцарская форма.
Все трое очень похожи на
рыцарей гвардии в замке.
рыцарей гвардии в замке.
Здесь не так броско, но
выглядит чистой, и они носят свою форму аккуратно.
выглядит чистой, и они носят свою форму аккуратно.
А ещё мне казалось, с тех пор, когда они были одеты во всё чёрное, что
они трое гораздо стройнее по сравнению со всеми в северном форте.
они трое гораздо стройнее по сравнению со всеми в северном форте.
Они не такие высокие, а
тихий на вид человек довольно низкий для мужчины.
тихий на вид человек довольно низкий для мужчины.
- Прилипло.
Сказал подтянутый человек, отряхивая пушистый мех на моей груди,
торчавший из-под моего костюма овечки.
торчавший из-под моего костюма овечки.
На нём была куча крошек от
печенья.
печенья.
- Уже пора?
- Да.
Тихий на вид человек и человек в капюшоне обменялись такими словами и
посмотрели в сторону двери.
посмотрели в сторону двери.
Когда я обернулась, привлечённая
их взглядом.
их взглядом.
- Сюда!
Снаружи послышались голоса и приближающийся звук шагов.
Вскоре дверь здания
распахнулась, и внутрь, запыхавшись, вошли трое мужчин в белых рыцарских
одеждах.
распахнулась, и внутрь, запыхавшись, вошли трое мужчин в белых рыцарских
одеждах.
Двое из них были похожи на отделившихся при входе в столицу мужчин в
чёрном. Сейчас это совершенно не вызывающие подозрений, кажущиеся безупречными
рыцари, но у одного под глазами круги, а у другого большой нос.
чёрном. Сейчас это совершенно не вызывающие подозрений, кажущиеся безупречными
рыцари, но у одного под глазами круги, а у другого большой нос.
И последний вошёл худощавый мужчина в круглых очках, с тёмными
волосами, разделёнными на пробор «справа семь, слева три» и зачёсанными на
макушку.
волосами, разделёнными на пробор «справа семь, слева три» и зачёсанными на
макушку.
Ему было около 30 лет. Глаза,
блестящие за стёклами очков, одиноки, а брови постоянно нахмурены, что придаёт
ему злобный вид.
блестящие за стёклами очков, одиноки, а брови постоянно нахмурены, что придаёт
ему злобный вид.
(Это командир Сарер-сан…)