SamSuka
Agamotto
Agamotto

patreon


TYBW Episode 3 REACTION - First Time Watching TYBW!

I knew it would be even crazier in the anime.

Comments

My only suggestion is that you turn off the subtitles on the dub for possible spoiler reasons. I feel like the volume has been good on the last 2 videos imo.

ThatPACMan

It's Quincying timeeeeeeeee Also in terms of anime only scenes, expect more as you move further into the story. They are genuine canon adaptations which probably couldn't have fit in the manga due to scheduling/editing issues. Consider them like ripped pages from the story Kubo originally tried to make.

Duje Milisic

Regarding the Uryu scene, it is both anime exclusive AND canon. Kubo has been publicly working very closely with the anime team to adjust the series because he wasn't able to fully realize his vision for the arc when writing. If I remember correctly, he was rushed pretty heavily by Jump in a few sections and also was in pretty poor health at the time. As a writer, I know you can relate to the idea of an author being able to return to their series and make the changes that you wish you had the time/foresight to make. I think it's really cool that Kubo has the opportunity to do this with the anime team 10 years later! Getting to amend your life's work and close it without regrets probably feels incredibly satisfying.

Elhak

I see some people complaining about the dub vs the sub, but as someone who grew up watching the Bleach sub I'm very pleasantly surprised by the dub for TYBW. Looking forward to experiencing the series in a new light

Elhak

If you're sticking with the English dub I think you should consider doing some react videos to samples of the Japanese voices.

Presticus

How the hell can you watch this? Mayuri's dub voice is reason enough to switch the (exponentially superior) subbed version.

Midnight Daybreak

The uryu scenes sadly are anime additions, but they were badly badly needed, and all the content is overseen by Kubo, so it's what should have been included all along

Aaron deMan

Are you open to give the sub a chance on certain scenes?

Victor Ciolacu

in Japanese, the voices of most of the characters sound completely different and better just because English-speaking actors can't pronounce the different names of techniques well. but I respect your decision and I'll still be happy to see all your other reactions , and I understand that it's better for you since you're used to Eng from the first episode . and on the other hand as someone from Europe I appreciate more that the quincy have a German accent and in turn their techniques sound better in Eng than in Jap :D

Malum54

I'm a loyal sub watcher for pretty much everything but I respect you sticking to the dub ngl. Gives me an excuse anyway to hear Bleach for the first time in English so it's a win in my book!

konflux


More Creators