Když se i poslední zoufalé paprsky Dne
pustí okraje srázu
a zřítí se do temnot...
Teprve tehdy vychází do ulic
tahle nebezpečná šelma –
žena v kůži levhartice.
S jaguářím úšklebkem
se vrhá na kořist –
kdo by dokázal prchnout
před její gepardí elegancí?
Už trhá ho na kusy
– nešťastníka –
s lačností lvice.
Jeden je málo
pro ukojení
tak strašlivé
touhy,
tak strašlivého
hladu.
Šelma
je
na lovu.
Až se Den opět vydrápe na okraje útesů střech
tohoto děsivého města,
bude sytá.
A jako mývalí kočka se schoulí
do klubíčka,
tak nevinně předoucí,
než ji další Noc opět probudí.
***
When the Day’s last desperate rays
release their grip on the edge of the cliff
and plunge into darkness...
only then does she step into the streets—
this dangerous predator—
a woman in the skin of a leopardess.
With a jaguar’s sneer,
she lunges at her prey—
who could ever escape
the grace of her panther’s chase?
She’s already tearing him apart—
the unlucky one—
with the hunger
of a lioness.
One is not enough
to satisfy
such dreadful
longing,
such dreadful
hunger.
The beast
is
hunting.
And when Day once more claws its way
onto the cliff-edges of rooftops
in this dreadful city,
she will be full.
And like a raccoon-cat, she’ll curl
into a ball,
purring so innocently,
until the next Night
awakens her again.