SamSuka
resizeme
resizeme

patreon


Regarding dialogue swap and non-English translations

 We've received numerous questions about how to change the in-game text as well as requests to translate it to non-English languages. Below is a short guide for how to do, so please look over it if you're interested: 


\ResizeMe_Data\StreamingAssets\Text

This is where the text is stored, and by changing it the ingame text will automatically be modified as well (although we can't guarantee it would perfectly 'fit').


Things to watch out for:

-The following symbols: @, ~~~, *, *, 「」,  should be left completely untouched, with only the actual text being translated.

-Depending on the scene, there's a chance that going past a certain amount of text/lines would cause the game to bug out.

-By repeating the same key lines for different bits of text, you can have the original bit of text remain in the data file while only the 2nd one would be displayed ingame.

For instance:

@OP0002* (original text and key name)

I'm coming in! *

@OP0002* (additional text w/ same key number ((this one will be displayed))

Hello!*


--------------

Comments

We're not entirely sure, but it's possible the game doesn't support Chinese fonts at the moment?

mj_aoigai

I tried to translate this into Chinese but sometime squares shows up instead of the chinese character, any idea what is going on?

@皿@

Thank you. Since communicating personally with each non-English tranlator before the game's completion is taking a bit of effort on our parts, if you would like to translate the game as it is right now, we would prefer it if you would edit the text file and distribute it individually wherever you choose. Once the full game is complete we'll more open to releasing full-fledged standalone translated versions.

mj_aoigai

If you guys need someone to translate the game into Dutch, i'm here!

So this is a question for you. If you have approved my translation, then thank you for joining the team.

Abyss Under Yggdrasil

I think we'll probably ask for your help in translating the game to Russian if you would like. Regarding the bug, please write a more detailed report when you have the time.

mj_aoigai

I'll write it just in case the other Russian translators come. All sources of Russian text can be taken from me, if the author does not approve my Russian translation. --------------- Message for the author. I hope you saw my message in the mail and forgot to write about the bug. The bug consists in the fact that after loading the saving the texts are mixed.

Abyss Under Yggdrasil


More Creators