ТРЕНИРОВКА ЧЕТЫРЕХ СТИХИЙ (КНИГА 2 Огонь) - Прогресс адаптации перевода!
Added 2023-10-28 15:21:38 +0000 UTC
На сегодняшний момент адаптировано более 23 000 строк кода с русским текстом, что примерно составляет 30 % от общего объема текста Книги Огня.
Как и было обещано, я бы хотел подробнее объяснить вам, почему адаптация перевода проходит отдельными строками (иногда стопками строк), а не целыми блоками скриптов.
Причин для этого сразу несколько:
1. Она же основная причина - это изменения в скриптах, внесенные разработчиком уже после версии 0.8-0.9. Иными словами, он изрядно так покопался в скриптах и много что переделал. И если сейчас просто заменить один блок скриптов на другой (с переводом), это вызовет прямо шквал ошибок в игре. Вот пример:
Вариант №1 (скрипт из последней версии игры)
Вариант № 2 (тот же скрипт из старых версий игры) Как говорится, найдите 10 отличий:)
2. Вторая причина - это грамматические ошибки, допущенные переводчиком. Где-то лишние запятые, опечатки. Их не так много. Должен признать, перевод очень качественный. Но без ошибок не бывает. А еще, частые "Бля", от которых меня в дрожь бросает:))) Ну нет такого слова в русском языке, даже ругательного. Как уже сказал, это скорее второстепенная причина. И на скорости адаптации перевода редакт таких строк практически не влияет.