こんにちは、トリエットです。
『四つの光』の最新情報をお届けします!
韓国でのクラウドファンディングが無事に終了し、
ついに最後の物語である第4世界の制作が決定しました。
現在、英語版と日本語版の翻訳が順調に進んでおり、
ありがたいことに日本語版を丁寧に校正してくださる方とご縁をいただきました。
より高いクオリティで皆さまにお届けできそうです。
さらに、プロローグから第1世界までのリライティングを進めています。
2023年6月の初リリース以降、第2世界の制作を経て自分の実力も大きく成長しました。
第4世界の制作スケジュールに合わせて再収録を行うチャンスもあり、
より楽しんでいただける作品に仕上げたいという思いからリライティングを決断しました。
現在、全3章のうち2章まで完了しています。
最後まで丁寧に仕上げていきますので、どうぞお楽しみに。
ありがとうございます!
次回の開発日誌もぜひご期待ください。
Hello, this is Torriet.
Here’s the latest update on Four Lights!
The Korean crowdfunding has successfully concluded,
and production of the final story, the 4th World, is now officially underway.
Both the English and Japanese translations are progressing smoothly,
and I’ve been fortunate to meet someone who will help proofread the Japanese version.
Thanks to this, I believe we’ll be able to present the story with even higher quality.
I’ve also started a rewriting pass from the Prologue through the 1st World.
Since the first release in June 2023, my skills have improved significantly during the development of the 2nd World,
and with the upcoming schedule, we now have the chance to re-record the voices for better immersion.
I made this decision hoping to bring you a more polished and enjoyable experience.
Currently, two out of three chapters have been completed.
I’ll keep working hard to finish it beautifully.
Thank you, and I’ll share more updates soon!